Le signe « WEISSENSTEIN »
est compris par les destinataires comme un sommet de la chaîne du
Jura proche de la ville de Soleure (c. 6.1). Ceux-ci ne
s’attendent cependant pas à ce que les produits revendiqués
soient réalisés sur le Weissenstein. Il ne s’agit donc pas d’une
indication de provenance directe (c. 6.2.1). L’instance
précédente considère cependant qu’il s’agit d’une indication
de provenance indirecte, raison pour laquelle l’enregistrement doit
être limité aux produits provenant de Suisse (c. 6.2.2). Une
indication de provenance indirecte est trompeuse lorsqu’elle
présente un lien suffisamment étroit avec un lieu géographique,
l‘indication
devenant alors
un
symbole de cette provenance spécifique. En conséquence, toutes les
indications indirectes ne sont pas nécessairement trompeuses. Le
lien entre l’indication indirecte et le lieu géographique doit
donc être suffisamment intense pour le public pertinent (c. 6.3.2).
Une indication géographique, quand bien même celle-ci ferait
référence à une région précise, n’est pas trompeuse pour les
produits et services provenant du pays dans lequel est située la
région en question. Il n’existe pas de motif légitimant le fait
de ne pas appliquer cette pratique au territoire suisse. Ainsi,
l’étendue d’une indication de provenance faisant référence
indirectement une région suisse est limitée à la Suisse et non à
la région en question (c. 6.3.3). Cette conception est
renforcée par le fait que, pour écarter le risque pour un signe
d’être trompeur, il suffit de limiter la liste des produits et
services revendiqués à ceux fabriqués dans le pays dans lequel est
situé la région, la ville ou le quartier auquel il est fait
référence (c. 6.3.5). L’instance précédente a conclu que
le signe « WEISSENSTEIN » était une indication de
provenance indirecte, car ce sommet est connu du public régional.
C’est la notoriété du Weissenstein pour l’ensemble de la Suisse
qui était déterminante. En l’espèce, le Weissenstein n’est pas
assez connu du public pour constituer une indication de provenance
indirecte (c. 6.3.6). Cette conception est renforcée par le
fait que, selon le projet Swissness, la limitation de l’utilisation
d’une indication de provenance à une région ou une localité est
soumise à des conditions supplémentaires. Une telle limitation
présuppose de plus qu’il existe une indication de provenance. Le
signe « WEISSENSTEIN » n’étant pas une indication
géographique pour la Suisse, il n’y a pas lieu d’envisager sa
protection en tant qu’indication régionale (c. 6.3.7). Le
signe « WEISSENSTEIN » n’est donc pas une indication
géographique indirecte. Il n’y a donc pas lieu d’exiger de la
recourante qu’elle restreigne le champ de protection de sa marque
aux produits de provenance suisse. Le recours est admis et l’instance
précédente priée d’enregistrer la marque « WEISSENSTEIN »
pour l’ensemble des produits revendiqués (c. 7). [YB]